"Les champions du lycée" Les joueurs d'Aomori Yamada parlent de l'engagement envers les pointes! Vol.5 FW Vasquez Byron, édition de FW Dadosaki Dragon Hall
Quel genre de pointe, pour qui porte le joueur de lycée? Des entretiens continus uniques à King Gear seront lancés, ce qui sera utile pour choisir les pointes. La première occasion mémorable est l'apparition du champion du lycée · Aomori Yamada l'année dernière.
Takuto Ando
|
2017/04/25
Vasquez Byron (FW新2Année / Nike)
去年の9月くらいから、スパイクの色にこだわるようになりました。色によって意味合いを決めているのですが、今年から履いている赤が入っているスパイクには“情熱”と“結果を残したい”という決意が込められています。
――情熱が燃えたぎる赤ですね。
Byron:はい。そしてもう一つの黄色は“光り輝く”という意味で、去年から使っています。
――他にこだわりはありますか?
Byron:J'achète autant de jambes du même pic. Quand j'ai acheté un pic noir d'Adidas au milieu de 3, j'ai acheté environ 5 pattes de la même pointe à partir de là.
Le premier match d'ouverture de la ligue EAST de l'année dernière a également joué avec ce pic d'Adidas. Je n'aime pas tellement le pic de la nouvelle version, j'aime le modèle un couple ou trois fois que tout le monde ne porte pas.
――それはなぜですか?
Byron:スパイクに対しては一途でいたいんです。中学生の頃からそう考えるようになって、アディダス一筋です。
- Quoi d'autre aimes-tu?
Byron:Ce que je porte est le modèle de Lionel Messi, mais il est facile de dribbler. C'est un point pour l'herbe naturelle, mais vous pouvez obtenir une sensation de vitesse même si vous l'utilisez avec de l'herbe artificielle.
しっかりと地面に刺さって、スッと抜けるイメージです。メッシが好きなのと、僕もどちらかというとドリブラーなので、このモデルを履いています。
――このスパイクは何足買ったのですか?
Byron:J'ai acheté deux paires de jaune et deux paires de rouge. L'année dernière, je pense que je vais acheter une paire à la fois.
――足の特徴は?
Byron:Je porte une taille de 0,5 cm plus grande car mon orteil est long. Tu ferais mieux de laisser un peu tes orteils. De plus, la méthode de nouage de la corde peut être distinctive.
Je voudrais réparer la cheville, donc je vais attacher un peu autour de la cheville. (* Voir le film) En marchant sur le pas ou en déplaçant le centre de gravité sur le côté, la personne qui a fixé la cheville va bien, alors je suis coincé là. Mais la meilleure chose est de ne pas changer le pic.
https://youtu.be/l3CrfyaB-8Q
(* S'il vous plaît voir ci-dessus pour les films de pointes par les joueurs de Byron.)
Trou de dragon Dadakazaki (FW nouveau 2 ans / Mizuno)
小学生の時からミズノを履いていたのですが、青森山田中に入ったときに、当時はナイキのユニフォームだったので、一度ナイキを履きました。そこからずっとナイキを履いていたのですが、今年はミズノで行こうと決めました。
――なぜこのタイミングで変えたのでしょう?
Tanizaki:Depuis que Mizuno était habitué à porter, je l'ai fait à Morelia à partir de cette année. Parce que Morelia est en cuir de kangourou, il s'adapte rapidement.
Aussi, s'il s'agit d'un cuir artificiel, je n'ai pas à faire le travail de «polissage», mais je veux l'affiner, si c'est un cuir de kangourou, plus je polirai, plus le goût en sortira. Je l'aime, donc je suis sur un cuir de kangourou.
――フィット感と手入れが好きなんですね。
Tanizaki:Lorsque vous choisissez un pique pour la première fois, essayez d'abord de le porter et de voir à quel point les pattes et les pieds bougent dans la pointe. Morelia était de nouveau bon là-dedans, donc je le fais depuis cette année.
https://youtu.be/weVV81E4KfM
(* S'il vous plaît voir ci-dessus pour la vidéo de la pointe que parle Danzaki.)
Coopération d'entretien/Lycée Aomori Yamada
Interview, écriture/Takato Ando
去年の9月くらいから、スパイクの色にこだわるようになりました。色によって意味合いを決めているのですが、今年から履いている赤が入っているスパイクには“情熱”と“結果を残したい”という決意が込められています。
――情熱が燃えたぎる赤ですね。
Byron:はい。そしてもう一つの黄色は“光り輝く”という意味で、去年から使っています。
――他にこだわりはありますか?
Byron:J'achète autant de jambes du même pic. Quand j'ai acheté un pic noir d'Adidas au milieu de 3, j'ai acheté environ 5 pattes de la même pointe à partir de là.
Le premier match d'ouverture de la ligue EAST de l'année dernière a également joué avec ce pic d'Adidas. Je n'aime pas tellement le pic de la nouvelle version, j'aime le modèle un couple ou trois fois que tout le monde ne porte pas.
――それはなぜですか?
Byron:スパイクに対しては一途でいたいんです。中学生の頃からそう考えるようになって、アディダス一筋です。
- Quoi d'autre aimes-tu?
Byron:Ce que je porte est le modèle de Lionel Messi, mais il est facile de dribbler. C'est un point pour l'herbe naturelle, mais vous pouvez obtenir une sensation de vitesse même si vous l'utilisez avec de l'herbe artificielle.
しっかりと地面に刺さって、スッと抜けるイメージです。メッシが好きなのと、僕もどちらかというとドリブラーなので、このモデルを履いています。
――このスパイクは何足買ったのですか?
Byron:J'ai acheté deux paires de jaune et deux paires de rouge. L'année dernière, je pense que je vais acheter une paire à la fois.
――足の特徴は?
Byron:Je porte une taille de 0,5 cm plus grande car mon orteil est long. Tu ferais mieux de laisser un peu tes orteils. De plus, la méthode de nouage de la corde peut être distinctive.
Je voudrais réparer la cheville, donc je vais attacher un peu autour de la cheville. (* Voir le film) En marchant sur le pas ou en déplaçant le centre de gravité sur le côté, la personne qui a fixé la cheville va bien, alors je suis coincé là. Mais la meilleure chose est de ne pas changer le pic.
https://youtu.be/l3CrfyaB-8Q
(* S'il vous plaît voir ci-dessus pour les films de pointes par les joueurs de Byron.)
Trou de dragon Dadakazaki (FW nouveau 2 ans / Mizuno)
小学生の時からミズノを履いていたのですが、青森山田中に入ったときに、当時はナイキのユニフォームだったので、一度ナイキを履きました。そこからずっとナイキを履いていたのですが、今年はミズノで行こうと決めました。
――なぜこのタイミングで変えたのでしょう?
Tanizaki:Depuis que Mizuno était habitué à porter, je l'ai fait à Morelia à partir de cette année. Parce que Morelia est en cuir de kangourou, il s'adapte rapidement.
Aussi, s'il s'agit d'un cuir artificiel, je n'ai pas à faire le travail de «polissage», mais je veux l'affiner, si c'est un cuir de kangourou, plus je polirai, plus le goût en sortira. Je l'aime, donc je suis sur un cuir de kangourou.
――フィット感と手入れが好きなんですね。
Tanizaki:Lorsque vous choisissez un pique pour la première fois, essayez d'abord de le porter et de voir à quel point les pattes et les pieds bougent dans la pointe. Morelia était de nouveau bon là-dedans, donc je le fais depuis cette année.
https://youtu.be/weVV81E4KfM
(* S'il vous plaît voir ci-dessus pour la vidéo de la pointe que parle Danzaki.)
Coopération d'entretien/Lycée Aomori Yamada
Interview, écriture/Takato Ando