[Spike · Guerres / épisode VI · Contre-attaque de kangourou kangourou ⑦] "Je ne peux pas le poser parce que je pense que c'est un modèle qui ne devrait pas être porté."
"Spike · Wars" où Nagai Hideki de Tokyo guerdy joue "Compare Spikes". Cette fois parmi le cuir naturel, comparez seulement les pointes de cuir de kangourou et comparez. Maître Nagai donne au «parameco» de Puma quel type d'évaluation allez-vous donner?
Or Daren
|
2016/12/09
Spike · Guerres / épisode Ⅵ · Contre-attaque de kangourou ① ici
Spike · Guerres / Episode VI · La contre-attaque de Kangourou ② est ici
Spike Wars / épisode VI · la contre-attaque de kangourou ③ est ici
Spike · Guerres / épisode Ⅵ · La contre-attaque de kangourou ④ est ici
Spike Wars / épisode VI · La contre-attaque du kangourou ⑤ ici
Spike · Guerres / épisode VI · Contre-attaque du kangourou ⑥ ici
─ ─ Le Parameco et l'Adidas Copa Mundial de Puma sont portés séparément. Peut-être, je pense qu'il n'y avait aucun joueur de football professionnel qui l'avait fait même dans le monde entier. Ou, puisque Parameco est un modèle pour le Japon seulement, il n'y aura certainement personne. Allez, Maître Nagai, merci pour vos impressions.
Maître Nagai「びっくりした」
── Quoi?
Maître Nagai「全然問題ない。このまま試合に出たっていい。ていうか、出てみようかな。右にアディダス、左にプーマ。最近、左右色違いにして履いてる選手がポチポチ出てきたけど、それより話題になるでしょ(笑)」
── En général, c'est parce qu'il y a des problèmes contractuels. Umi Ureshi Reds - Le joueur Makino ne sera pas capable de le faire aussi (rire). Au fait, avez-vous vu quelque chose comme Copamun et Parame, la différence?
Maître Nagai「うん。コパの方が足の幅が狭いね。これ、コパムンがメイド・イン・ジャーマニーで、パラメヒコがメイド・イン・ジャパン、日本人専用の足型を使用しているからだと思うんだけど」
── Je suppose. Puma jusqu'à ce que le modèle exclusif du Japon a été libéré était un fabricant avec une image que la largeur de pied était étroite de toute façon. Même le top meister belt était trop étroit, donc c'était un joueur national qui ne voulait pas le porter.
Maître Nagai「ま、コパムンに関しては足幅が狭いって言ってもまったく気にならないレベルだけどね」
── Quelle est la différence?
Maître Nagai「なんて言うんだろ、見た目からして明らかに違うのに、履いてみると不思議なぐらい違和感がないんだよね。これはマジで甲乙付けがたいし、人間、左右で足の形って微妙に違うわけでしょ。実際、左右で違うサイズのスパイクを履く選手もいるみたいだし、もし許されるのであれば、いま俺がやったみたいに、コパとパラメ、左右別で履きたいって選手出てくるかもよ」
── Quels sont les termes communs?
Maître Nagai"À cet égard, il peut être légèrement plus flexible, à cet égard, il peut être légèrement plus élevé sur Para Hiko, un point n'a pas de déchets, comme je l'ai mentionné pour la première fois, je continue à faire de telles pointes Adidas est super, trop génial (lol) "
── C'est tout. Peut-être que c'est seulement le joueur Maeda du FC Tokyo au Japon. Les joueurs qui le portent dans le monde sont presque absents, mais ils continuent à fabriquer. Cela aussi, en Allemagne avec des coûts de main-d'œuvre élevés comme Maid en Allemagne. J'ai l'impression d'avoir quelque chose comme une fierté établie de longue date, ou quelque chose comme un savoir-faire.
Maître Nagai「存在が気高いよね。パラメヒコもそうだけど、このスパイクも、下手くそは履けないというか、履いちゃいけないモデルだと思う。これを履くには、スペシャルな存在でないと」
── Par exemple?
Maître Nagai「世界でいったら、思い当たるのは一人しかいない。イニエスタ。もし許されるのであれば、まあ絶対に許されないんだろうけど(笑)、彼にこのスパイクを履いてもらいたいし、感想を聞いてみたいなって思う」
── Et si c'était au Japon?
Maître Nagai「前に、ディアドラのスパイクをウチの井上潮音に履かせたいって言ったんだけど、やっぱ、これにします(笑)。コパを履いて、世界に名を轟かせるスペシャルな選手になってもらいたい」
── Qu'est-ce que tu as remarqué à propos de parametico?
Maître Nagai"C'est un modèle que j'ai porté à un rythme dans quelques mois, même si on dit que c'est une nouvelle découverteAh, il y avait. Je veux dire, j'ai remarqué quand j'ai vu Copa Mundial. Ici, le copa frappe le point d'amure à la partie de l'orteil et colle la semelle et la partie supérieure, mais Parameco ne l'a pas. C'est pourquoi je suis en difficulté si je dis quelque chose, mais cette partie est le plus grand cri pour Spike, il semble que chaque fabricant se rétrécit le plus de sagesse. Je pense que c'est terrible à la terre, c'est quoi "
── Qui veux-tu porter?
Maître Nagai「絶対に無理だってわかってるんだけど、俺としてはやっぱりメッシにはプーマのトップモデルを履いてもらいたいなあ。ケンペス、マラドーナときたら、やっぱメッシでしょ。アルゼンチンのスーパースターはプーマじゃないと。申し訳ないけど、アグエロじゃ、違うんだよね(笑)」
─ ─ Je m'en fous, mais le 10e de l'équipe nationale de Rugby / Argentine qui a joué contre le Japon l'autre jour portait Puma. Pour autant que je puisse voir, seul ce joueur a nommé Nicolas Sanchez dans l'équipe. C'était probablement parce que j'aimais sûrement Maradona, je me demande ce que le fondateur K a dit.
Maître Nagai"Peut-être, je pense que c'est une chose illusoire que seul Tachan fait dans le monde entier (rire)"
──でしょうね(笑)。では、すべてのシューズの採点に参りましょうか。
Couverture pour couverture / Tokyo Verdi 1969
Photo / Yuki Karute Co., Ltd.
Spike · Guerres / Episode VI · La contre-attaque de Kangourou ② est ici
Spike Wars / épisode VI · la contre-attaque de kangourou ③ est ici
Spike · Guerres / épisode Ⅵ · La contre-attaque de kangourou ④ est ici
Spike Wars / épisode VI · La contre-attaque du kangourou ⑤ ici
Spike · Guerres / épisode VI · Contre-attaque du kangourou ⑥ ici
─ ─ Le Parameco et l'Adidas Copa Mundial de Puma sont portés séparément. Peut-être, je pense qu'il n'y avait aucun joueur de football professionnel qui l'avait fait même dans le monde entier. Ou, puisque Parameco est un modèle pour le Japon seulement, il n'y aura certainement personne. Allez, Maître Nagai, merci pour vos impressions.
Maître Nagai「びっくりした」
── Quoi?
Maître Nagai「全然問題ない。このまま試合に出たっていい。ていうか、出てみようかな。右にアディダス、左にプーマ。最近、左右色違いにして履いてる選手がポチポチ出てきたけど、それより話題になるでしょ(笑)」
── En général, c'est parce qu'il y a des problèmes contractuels. Umi Ureshi Reds - Le joueur Makino ne sera pas capable de le faire aussi (rire). Au fait, avez-vous vu quelque chose comme Copamun et Parame, la différence?
Maître Nagai「うん。コパの方が足の幅が狭いね。これ、コパムンがメイド・イン・ジャーマニーで、パラメヒコがメイド・イン・ジャパン、日本人専用の足型を使用しているからだと思うんだけど」
── Je suppose. Puma jusqu'à ce que le modèle exclusif du Japon a été libéré était un fabricant avec une image que la largeur de pied était étroite de toute façon. Même le top meister belt était trop étroit, donc c'était un joueur national qui ne voulait pas le porter.
Maître Nagai「ま、コパムンに関しては足幅が狭いって言ってもまったく気にならないレベルだけどね」
── Quelle est la différence?
Maître Nagai「なんて言うんだろ、見た目からして明らかに違うのに、履いてみると不思議なぐらい違和感がないんだよね。これはマジで甲乙付けがたいし、人間、左右で足の形って微妙に違うわけでしょ。実際、左右で違うサイズのスパイクを履く選手もいるみたいだし、もし許されるのであれば、いま俺がやったみたいに、コパとパラメ、左右別で履きたいって選手出てくるかもよ」
── Quels sont les termes communs?
Maître Nagai"À cet égard, il peut être légèrement plus flexible, à cet égard, il peut être légèrement plus élevé sur Para Hiko, un point n'a pas de déchets, comme je l'ai mentionné pour la première fois, je continue à faire de telles pointes Adidas est super, trop génial (lol) "
── C'est tout. Peut-être que c'est seulement le joueur Maeda du FC Tokyo au Japon. Les joueurs qui le portent dans le monde sont presque absents, mais ils continuent à fabriquer. Cela aussi, en Allemagne avec des coûts de main-d'œuvre élevés comme Maid en Allemagne. J'ai l'impression d'avoir quelque chose comme une fierté établie de longue date, ou quelque chose comme un savoir-faire.
Maître Nagai「存在が気高いよね。パラメヒコもそうだけど、このスパイクも、下手くそは履けないというか、履いちゃいけないモデルだと思う。これを履くには、スペシャルな存在でないと」
── Par exemple?
Maître Nagai「世界でいったら、思い当たるのは一人しかいない。イニエスタ。もし許されるのであれば、まあ絶対に許されないんだろうけど(笑)、彼にこのスパイクを履いてもらいたいし、感想を聞いてみたいなって思う」
── Et si c'était au Japon?
Maître Nagai「前に、ディアドラのスパイクをウチの井上潮音に履かせたいって言ったんだけど、やっぱ、これにします(笑)。コパを履いて、世界に名を轟かせるスペシャルな選手になってもらいたい」
── Qu'est-ce que tu as remarqué à propos de parametico?
Maître Nagai"C'est un modèle que j'ai porté à un rythme dans quelques mois, même si on dit que c'est une nouvelle découverteAh, il y avait. Je veux dire, j'ai remarqué quand j'ai vu Copa Mundial. Ici, le copa frappe le point d'amure à la partie de l'orteil et colle la semelle et la partie supérieure, mais Parameco ne l'a pas. C'est pourquoi je suis en difficulté si je dis quelque chose, mais cette partie est le plus grand cri pour Spike, il semble que chaque fabricant se rétrécit le plus de sagesse. Je pense que c'est terrible à la terre, c'est quoi "
── Qui veux-tu porter?
Maître Nagai「絶対に無理だってわかってるんだけど、俺としてはやっぱりメッシにはプーマのトップモデルを履いてもらいたいなあ。ケンペス、マラドーナときたら、やっぱメッシでしょ。アルゼンチンのスーパースターはプーマじゃないと。申し訳ないけど、アグエロじゃ、違うんだよね(笑)」
─ ─ Je m'en fous, mais le 10e de l'équipe nationale de Rugby / Argentine qui a joué contre le Japon l'autre jour portait Puma. Pour autant que je puisse voir, seul ce joueur a nommé Nicolas Sanchez dans l'équipe. C'était probablement parce que j'aimais sûrement Maradona, je me demande ce que le fondateur K a dit.
Maître Nagai"Peut-être, je pense que c'est une chose illusoire que seul Tachan fait dans le monde entier (rire)"
──でしょうね(笑)。では、すべてのシューズの採点に参りましょうか。
Couverture pour couverture / Tokyo Verdi 1969
Photo / Yuki Karute Co., Ltd.