Supplément sportif "DNS" du personnel de marketing dit vol.5 "Dans la situation qu'il est naturel de boire des protéines"
"DNS" est un véritable complément sportif que l'athlète a développé pour l'athlète, et le développement continue à satisfaire la haute qualité, le prix raisonnable, facile à boire. Au cours de la dernière ronde, M. Yoshihiro Kajiwara, qui fait partie de la division des suppléments de dôme de Marketing Team Co., Ltd. et continue de s'entraîner en tant que joueur actif de rugby, a parlé des développements futurs.
Hidemi Sakuma
|
2017/10/17
< vol.1D'ici >
<vol.2D'ici >
< vol.3D'ici >
<vol.4D'ici >
――今後の展開を教えていただけますか。
Kajiwara: Jusqu'à présent, nous avons lancé un athlète et un club étudiant principal. A partir de maintenant incorporer des suppléments et la formation comme style de vie, faire un esprit sain et un corps fort, vous pouvez prendre des suppléments pour ceux qui sont formés et ceux qui ne sont pas, et seront positifs dans la vie quotidienne Je veux le faire.
C'est le plus merveilleux d'acheter de la nourriture riche en protéines dans un dépanneur ou dans un magasin de la gare, car cela devient une habitude. Parce qu'aux États-Unis il y a des étagères où seuls les surnageants sont disposés dans le supermarché, donc ils peuvent être achetés à tout moment.
――日本では、間違った情報が伝わったりしていると思います。
Kajiwara: Eh bien, on pense que seuls les bodybuilders et les athlètes vont boire des protéines, donc je voudrais changer cette impression. Je ne connais pas la raison pour laquelle la personne qui fait la compétition ne boit pas. Vous ne pouvez pas gagner à moins de faire un corps et vous prenez des athlètes qui continuent à gagner dans le monde.
Peu importe combien vous pratiquez, vous ne pouvez pas acquérir vos compétences si vous n'avez pas de corps physique. Au moins pour les athlètes, je voudrais prendre la situation qu'il est naturel de boire des protéines.
――梶原さんは現役のアスリートでもあるということで、どれくらいのタイミングで飲んでいるのですか。
Kajiwara:僕は体重が84Donc, 168 g de protéines位必要となります。プロテインは1日に、1~2Après avoir pris la protéine de la viande, du poisson, du tofu, du natto, de l'œuf, etc. dans le repas et ensuite l'avoir pris avec les hydrates de carbone, l'absorption est bonne, donc nous mangeons le riz soigneusement. Lorsque les légumes et les fruits sont insuffisants, les vitamines sont complétées avec des comprimés.
――筋肉トレーニングは週に何度行っていますか。
Kajiwara:そうですね、今は週に3C'est le processus. D'ailleurs, je fais aussi de l'entraînement d'agilité.
――プロテインは何を飲んでいますか。
Kajiwara: Protéine de lactosérum SPを飲んでいます。やっぱり1C'est la première fois de boire la meilleure chose et de la connecter à la performance. Bien qu'il soit important que les gens consomment des protéines pour la cancérogenèse, ceux qui continuent à pratiquer le sport auprès des travailleurs ont la capacité d'agir, et quand il s'agit de faire la différence, de fournir diverses informations sur ce que les autres ne font pas Il devient de plus en plus important de le faire en le faisant. Pour l'instant, je pense qu'il n'y a rien qui puisse gagner contre ce produit parmi ceux qui circulent dans le monde.
En outre, BCAA avant l'entraînementC'est un complément qui devient de l'énergie à dire, il supprime la fatigue de l'acide lactique. Bien que l'acide lactique devienne de l'énergie, il entraîne aussi de la fatigue, donc en jouant sans perdre de performance jusqu'à la fin de la BCAAJe le prends.
――「最初から最後まで圧倒する」というキャッチフレーズが素晴らしいですよね。グレープフルーツ味など、色々あるのですね。
Kajiwara:BCAAEn raison de l'amertume des ingrédients, nous allons ajuster les ingrédients petit à petit pour le rendre facile à boire. Comme la supplémentation est également importante, l'assaisonnement devient également un point.
- J'ai l'impression de parler à un nutritionniste aujourd'hui, pas à un sportif.
Kajiwara: Nous ne sommes pas des qualifications de nutritionniste mais nous allons à l'équipe de sports et faisons des conseils de nutrition.
僕は、岡先さんと同じ大学院で、整形外科専門のリハビリや筋肉の反応について学んでいました。お互いにトレーニングルームで指導員をやっていまして 選手達にアプローチしていく内にどんどん知識が入ってきてしまったという感じですね((Rires).
――そうなのですね。また、御社に勤めるキッカケを教えていただけますか。
Kajiwara: Je m'intéressais à la nutrition et j'ai commencé à chercher une compagnie de compléments alimentaires en pensant à augmenter la performance de l'athlète tout en impliquant beaucoup de gens. Je suis venu à Dome Co., Ltd.
Notre compagnie est une compagnie qui soutient total, tel que l'usage, les chaussures, la formation, la protéine, le supplément, l'enregistrement etc. Je suis très reconnaissant que j'ai quelque chose que je veux faire pour moi-même.
――個人的に目標はありますか。
Kajiwara:日本の競技レベルが上がること、それが第一です。なぜ自分がラグビーをプレーするかと言いますと、選手達に少しでも近づいて互いに共感をできるようにしたいんですよね。
Si vous êtes en mesure de saisir les informations les plus avancées, vous serez impliqué tout en étant compréhensif en tant qu'entraîneur. Vous pouvez également écouter les voix en direct des joueurs en aidant à réhabiliter et enrouler l'enregistrement. Je pense que je peux utiliser ce que j'ai appris pour mon travail.
――素晴らしいですね。最後に、東京オリンピック・パラリンピックで注目しているスポーツを教えてください。
Kajiwara: En moi-même, la natation, la terre, le judo, la gymnastique et les joueurs japonais sont actifs dans le monde et nous voulons gagner des médailles, donc nous sommes très attentifs.
ラグビーはワールドカップがありますし、ラグビーに関しては、まずは2019Je fais attention à la Coupe du monde de l'année.
2019、2020と良い流れが来て、そこからスポーツがどうなっていくのか非常に楽しみです。ありがとうございました。 (了)
Après l'interview, l'auteur a dit à M. Kajiwara "DNS POWER CAFE", pour la première fois, a mangé un déjeuner de puissance pour l'athlète à gagner, j'ai aussi bu la protéine.
C'est savoureux! Facile à manger! Facile à boire! Je vais gagner!
このような環境が増えれば、日本のスポーツ界は変わるはず。いや、勝つために、今すぐにでも変わってほしい。
DNS
http://www.dnszone.jp/
Dome Co., Ltd.
http://www.domecorp.com/
Couverture pour couverture / Dome Co., Ltd.
Photo d'interview / Hidemi Sakuma
<vol.2D'ici >
< vol.3D'ici >
<vol.4D'ici >
――今後の展開を教えていただけますか。
Kajiwara: Jusqu'à présent, nous avons lancé un athlète et un club étudiant principal. A partir de maintenant incorporer des suppléments et la formation comme style de vie, faire un esprit sain et un corps fort, vous pouvez prendre des suppléments pour ceux qui sont formés et ceux qui ne sont pas, et seront positifs dans la vie quotidienne Je veux le faire.
C'est le plus merveilleux d'acheter de la nourriture riche en protéines dans un dépanneur ou dans un magasin de la gare, car cela devient une habitude. Parce qu'aux États-Unis il y a des étagères où seuls les surnageants sont disposés dans le supermarché, donc ils peuvent être achetés à tout moment.
――日本では、間違った情報が伝わったりしていると思います。
Kajiwara: Eh bien, on pense que seuls les bodybuilders et les athlètes vont boire des protéines, donc je voudrais changer cette impression. Je ne connais pas la raison pour laquelle la personne qui fait la compétition ne boit pas. Vous ne pouvez pas gagner à moins de faire un corps et vous prenez des athlètes qui continuent à gagner dans le monde.
Peu importe combien vous pratiquez, vous ne pouvez pas acquérir vos compétences si vous n'avez pas de corps physique. Au moins pour les athlètes, je voudrais prendre la situation qu'il est naturel de boire des protéines.
――梶原さんは現役のアスリートでもあるということで、どれくらいのタイミングで飲んでいるのですか。
Kajiwara:僕は体重が84Donc, 168 g de protéines位必要となります。プロテインは1日に、1~2Après avoir pris la protéine de la viande, du poisson, du tofu, du natto, de l'œuf, etc. dans le repas et ensuite l'avoir pris avec les hydrates de carbone, l'absorption est bonne, donc nous mangeons le riz soigneusement. Lorsque les légumes et les fruits sont insuffisants, les vitamines sont complétées avec des comprimés.
――筋肉トレーニングは週に何度行っていますか。
Kajiwara:そうですね、今は週に3C'est le processus. D'ailleurs, je fais aussi de l'entraînement d'agilité.
――プロテインは何を飲んでいますか。
Kajiwara: Protéine de lactosérum SPを飲んでいます。やっぱり1C'est la première fois de boire la meilleure chose et de la connecter à la performance. Bien qu'il soit important que les gens consomment des protéines pour la cancérogenèse, ceux qui continuent à pratiquer le sport auprès des travailleurs ont la capacité d'agir, et quand il s'agit de faire la différence, de fournir diverses informations sur ce que les autres ne font pas Il devient de plus en plus important de le faire en le faisant. Pour l'instant, je pense qu'il n'y a rien qui puisse gagner contre ce produit parmi ceux qui circulent dans le monde.
En outre, BCAA avant l'entraînementC'est un complément qui devient de l'énergie à dire, il supprime la fatigue de l'acide lactique. Bien que l'acide lactique devienne de l'énergie, il entraîne aussi de la fatigue, donc en jouant sans perdre de performance jusqu'à la fin de la BCAAJe le prends.
――「最初から最後まで圧倒する」というキャッチフレーズが素晴らしいですよね。グレープフルーツ味など、色々あるのですね。
Kajiwara:BCAAEn raison de l'amertume des ingrédients, nous allons ajuster les ingrédients petit à petit pour le rendre facile à boire. Comme la supplémentation est également importante, l'assaisonnement devient également un point.
- J'ai l'impression de parler à un nutritionniste aujourd'hui, pas à un sportif.
Kajiwara: Nous ne sommes pas des qualifications de nutritionniste mais nous allons à l'équipe de sports et faisons des conseils de nutrition.
僕は、岡先さんと同じ大学院で、整形外科専門のリハビリや筋肉の反応について学んでいました。お互いにトレーニングルームで指導員をやっていまして 選手達にアプローチしていく内にどんどん知識が入ってきてしまったという感じですね((Rires).
――そうなのですね。また、御社に勤めるキッカケを教えていただけますか。
Kajiwara: Je m'intéressais à la nutrition et j'ai commencé à chercher une compagnie de compléments alimentaires en pensant à augmenter la performance de l'athlète tout en impliquant beaucoup de gens. Je suis venu à Dome Co., Ltd.
Notre compagnie est une compagnie qui soutient total, tel que l'usage, les chaussures, la formation, la protéine, le supplément, l'enregistrement etc. Je suis très reconnaissant que j'ai quelque chose que je veux faire pour moi-même.
――個人的に目標はありますか。
Kajiwara:日本の競技レベルが上がること、それが第一です。なぜ自分がラグビーをプレーするかと言いますと、選手達に少しでも近づいて互いに共感をできるようにしたいんですよね。
Si vous êtes en mesure de saisir les informations les plus avancées, vous serez impliqué tout en étant compréhensif en tant qu'entraîneur. Vous pouvez également écouter les voix en direct des joueurs en aidant à réhabiliter et enrouler l'enregistrement. Je pense que je peux utiliser ce que j'ai appris pour mon travail.
――素晴らしいですね。最後に、東京オリンピック・パラリンピックで注目しているスポーツを教えてください。
Kajiwara: En moi-même, la natation, la terre, le judo, la gymnastique et les joueurs japonais sont actifs dans le monde et nous voulons gagner des médailles, donc nous sommes très attentifs.
ラグビーはワールドカップがありますし、ラグビーに関しては、まずは2019Je fais attention à la Coupe du monde de l'année.
2019、2020と良い流れが来て、そこからスポーツがどうなっていくのか非常に楽しみです。ありがとうございました。 (了)
Après l'interview, l'auteur a dit à M. Kajiwara "DNS POWER CAFE", pour la première fois, a mangé un déjeuner de puissance pour l'athlète à gagner, j'ai aussi bu la protéine.
C'est savoureux! Facile à manger! Facile à boire! Je vais gagner!
このような環境が増えれば、日本のスポーツ界は変わるはず。いや、勝つために、今すぐにでも変わってほしい。
DNS
http://www.dnszone.jp/
Dome Co., Ltd.
http://www.domecorp.com/
Couverture pour couverture / Dome Co., Ltd.
Photo d'interview / Hidemi Sakuma